後足【あとあし】で砂【すな】をかける
過河拆橋
解釈:去りぎわに恩をあだで返すような行為をする
後の祭り
馬后炮
解釈:時機を逸らして甲斐の無いこと
悔やんでも後の祭りだ
後は野となれ山となれ
將來如何且不管它;只顧眼前不管將來,不管三七二十一
解釈:當面のことさえうまくいけば、あとはどうなろうとかまわない。
痘痕【あばた】もえくぼ [笑窪]
情人眼里出西施
解釈:惚れてしまうと欠點まで好ましく見える意。
虻蜂【あぶはち】取らず
雞飛蛋打;兩頭落空
解釈:同時にいくつかのものをねらって、結(jié)局何も得られないことのたとえ。
非特殊說明,本文版權原作者,轉(zhuǎn)載請注明出處
本文地址:http://www.www086dd.com/news/show-1192843.html
請勿相信除官方外其他任何聯(lián)系方式,謹防被騙!
熱門攻略
日本
韓國
英國




2711
2020-01-01 11:00













